porn - javhd - hentai

Virtaal translation tool adds plugins, re-use

By   |  February 23, 2009

The Virtaal open source translation tool spearheaded by Translate.org.za has released a new version of the software with a host of new features. Chief among these is a new plug-in system for users that want to extend Virtaal and a translation memory for re-using translated text.

Virtaal 0.3 – the name comes from a play on the Afrikaans words “for language” and “translation” – is an open source graphical translation tool.

New features include:

– A plug-in system that allows users to extend the functionality easily;

– Translation memory which allows users to reuse existing translations from previous files or from other sources such as the popular website Open-tran.eu;

– A localisation tutorial built into the help menu. Virtaal can help new translators by helping with some initial training;

– The possibility to migrate settings and translation memory from other FOSS translation tools; and

– New artwork.

Virtaal’s Friedel Wolff says that the latest release also includes “improvements to Virtaal’s handling of several
language specific features, such as language dependent font support, spell checking, and support for Unicode normalisation in search and replace. Unicode normalisation ensures that searching works correctly even if team members used different keyboard layouts that might have composed special characters in different ways as allowed by the Unicode standard – a reality in many African countries.”

A full list of Virtaal features and a screencast are also available.

Comments

Comments are closed